Accesso ai servizi

Cascina Fornace

LA FORNACE

Masseria la Fornace è un antico cascinale agricolo risalente al XVII secolo.

La struttura si presentava in laterizi pieni e legno, caratterizzata da una cortina muraria che racchiudeva un’ampia aia interna, un breve porticato e diversi locali e ricoveri abitativi.

Come la Masseria della Corte (accanto a Piazza della Loggia) e la Masseria Iselle (Laghi della Lavagnina), anche la Fornace fu di proprietà marchesale.

Nel 1726, il castellano e podestà Simone Andrea Carrante, per conto della marchesa Eleonora Spinola, stilò nuove clausole per l’affitto della cascina, considerata già allora, come la più consistente delle masserie facenti parte del patrimonio feudale.

Tra i primi locatari de La Fornace, ci fu Andrea Barbieri, un membro della numerosa famiglia Barbieri, originaria di Voltaggio, immigrata a Mornese nel 1630.

La stessa famiglia, detenne, in quegli anni, anche la Masseria di Iselle, della Corte, Pizzicato, Piano de Deschi e Contessa (Roverno).

Successivamente, altre famiglie come i Pestarino, furono affittuari dell’imponente cascina.

Per curiosità, la formula contrattuale utilizzata in questi casi, tra feudatario (nel dettaglio i Serra, Spinola, Doria) e locatario era solitamente un’enfiteusi, ovvero un diritto reale da parte del manente di godimento sul podere, percependone i frutti, con l'obbligo di migliorarlo e di pagare al Marchese un canone periodico in natura (grano, latte, galline, uova, capponi, uva, ecc).

Il complesso, in buone condizioni sino agli anni ’50, si trova, purtroppo, oggi in stato di abbandono e diroccamento.

 

LA FORNACE (EN)
Masseria "la Fornace" is an ancient agricultural farmhouse dating back to the 17th century.

The structure was made of full bricks and wood and was characterised by a curtain wall surrounding a large inner farmyard, a short arcade and several rooms and living quarters.

It was owned by the Marquis, as well as the Masseria della Corte (next to Piazza della Loggia) and the Masseria Iselle (Lavagnina Lakes).

In 1726, the castellan and podestà Simone Andrea Carrante, on behalf of the Marquise Eleonora Spinola, drew up new clauses for the rent of the farmstead, which was already considered at that time the most substantial farmhouse of the feudal property.

One of the first tenants was Andrea Barbieri, a member of the large Barbieri family, originally from Voltaggio and immigrated in Mornese in 1630.

In those years, the same family held the Masserias of Iselle, of the Court, Pizzicato, Piano de Deschi and Contessa (Roverno), as well.

Later, other families, such as the Pestarino, were tenants of the majestic farmstead.

Interestingly, the contractual formula used in these cases, between the feudal lord (in particular the Serra, Spinola, and Doria families) and the lessee, was usually an emphyteusis, that is to say a real right on the part of the manor to enjoy the farm, receiving its fruits, with the obligation to improve it and to pay the Marquis a periodical fee in kind (wheat, milk, chickens, eggs, capons, grapes, etc.).

The complex, in good condition until the 1950s, today is unfortunately in a state of neglect and ruin.

 

LA FORNACE (FR)
La Masseria Fornace est une ancienne ferme du XVIIème siècle.

La structure était en briques pleines et en bois, caractérisée par un mur entourant une grande cour intérieure, un petit porche et plusieurs habitations.

La Fornace, comme la Masseria della Corte (à côté de Place de la Loggia) et la Masseria Iselle (Lacs Lavagnina), était détenue par le Marquis.

En 1726, le châtelain et podestat Simone Andrea Carrante, au nom de la marquise Eleonora Spinola, avait élaboré de nouvelles clauses pour la location de la ferme, qui, à cette époque, était déjà considérée la plus importante des propriétés de l'héritage féodal. Entre les premiers locataires de La Fornace figure Andrea Barbieri, membre de la grande famille Barbieri, originaire de Voltaggio, et immigrée à Mornese en 1630.

Dans ces années, ils possédaient aussi les Masseria Iselle, de la Cour, Pizzicato, Plan de Deschi et Contessa (Roverno).

Plus tard, d'autres familles, comme les Pestarino, ont été locataires de cette grande ferme. Il est intéressant de noter que la formule contractuelle utilisée dans ces cas, entre le seigneur féodal (en particulier les familles Serra, Spinola et Doria) et le locataire, était généralement une emphytéose, c'est-à-dire un droit réel de la part du manoir de disposer de la ferme et d'en recevoir les fruits, avec l'obligation de l'améliorer et de payer au marquis une redevance périodique en nature (blé, lait, poules, œufs, chapons, raisins, etc.).

Le complexe, en bon état jusqu'aux années '50, aujourd'hui est malheureusement dans un état de négligence et de ruine.

 

DER HOF MASSERIA LA FORNACE (DE)

 Ist ein alter Bauernhof aus dem 17. Jahrhundert.

 Die Struktur bestand aus Holz und Ziegelsteinen und war durch eine Mauer gekennzeichnet, die einen weiten Innenhof, eine kurze Loge und verschiedene Räume und Wohnflächen umschloss. Wie die Masseria della Corte (neben Piazza della Loggia) und die Masseria Iselle (am oberen Lavagninasee) gehörte auch der Hof Fornace dem Landesherrn. Im Jahr 1726 stellte der Schlossverwalter und Podesta’ Simone Andrea Carrante, als Vertreter der Marquise Eleonora Spinola, neue Vertragsklausel für die Vermietung des Hofs, der schon damals als der bedeutendste Teil des landwirtschaftlichen Feudalsvermögens galt.

Unter den ersten Pächtern war Andrea Barbieri, ein Mitglied der zahlreichen Barbierifamilie, die schon 1630 aus Voltaggio nach Mornese übersiedelte. In jenen Jahren hielt diese Familie auch die Höfe Iselle, della Corte, Pizzigata, Pian de' Deschi und Contessa (Roverno).

Später wurden andere Familien, wie die Pestarino, zu Pächtern des stattlichen Hofes.

Als Curiosum erwähnen wir, dass der in diesen Fällen abgeschlossene Vertrag zwischen den Lehnherren (in der Reihenfolge Serra, Spinola, Doria) und dem jeweiligen Pächter gewöhnlich ein “Enfiteusi-Vertrag ” war, d.h. der Pächter gewann ein dingliches Recht an dem Hof, konnte dessen Früchte geniessen und verpflichtete sich, den Hof zu bessern und dem Herrn einen Natural-Pachtzins (Weizen, Milch, Hühner, Eier, Kapaune, Trauben u.s.w.) zu entrichten.

Der Hofkomplex, der noch in den 50iger Jahren in gutem Zustand war, ist heute leider verlassen und ruiniert.

 

LA FORNACE (RU) / ПЕЧЬ

Masseria la Fornace — это старинный фермерский дом, построенный в 17 веке.

Строение было построено из массивного кирпича и дерева и отличалось навесной стеной, которая окружала большой внутренний двор, короткое крыльцо и несколько комнат и жилых укрытий.

Как и Masseria della Corte (рядом с Piazza della Loggia) и Masseria Iselle (Laghi della Lavagnina), Fornace также принадлежал маркизу.

В 1726 году кастелян и мэр Симоне Андреа Карранте от имени маркизы Элеоноры Спинола составил новые условия аренды фермерского дома, уже тогда считавшегося наиболее последовательным из ферм, принадлежащих феодальному наследию.

Среди первых арендаторов Ла Форнас был Андреа Барбьери, член большой семьи Барбьери, родом из Вольтаджо, иммигрировавший в Морнезе в 1630 году.

В те годы этой же семье также принадлежали Masseria di Iselle, della Corte, Pizzicato, Piano de Deschi и Contessa (Роверно).

Впоследствии другие семьи, такие как Пестарино, были арендаторами внушительного фермерского дома.

Любопытно, что договорная формула, использовавшаяся в этих случаях между феодалом (в частности, Серра, Спинола, Дориа) и арендатором, обычно представляла собой эмфитевзис, или вещное право со стороны владельца на пользование фермой. воспринимая плоды, с «обязательством улучшить его и уплачивать маркизу периодическую плату натурой (пшеница, молоко, куры, яйца, каплуны, виноград и т. д.).

Комплекс, находившийся в хорошем состоянии до 1950-х годов, сегодня, к сожалению, находится в запустении и ветхости.

 



Documenti allegati:
CASCINA FORNACE CASCINA FORNACE (256,81 KB)